Djalâl-Ud-Dîn Rûmî

(Khorasan 1207 – Konya 1273)

--------------------------------------------------------------------------
Ton nom est sur mes lèvres
ton image est dans mes yeux,
ton souvenir est dans mon cœur :
à qui donc écrirais-je ?
--------------------------------------------------------------------------
Le poison est suave
Quand la beauté remplit la coupe ;
Ses mots amers sont doux à entendre.
Comme il a de la saveur, mon ami.
Son esprit est plein de sel.
Là où il y a de la saveur, on peut s’émouvoir.
--------------------------------------------------------------------------
La nuit est passée
Mais notre histoire n’est pas arrivée à sa fin.
En quoi est-ce la faute de la nuit ?
C’est notre histoire qui était longue.
--------------------------------------------------------------------------
Je t’ai apporté un miroir, ô Lumière !
Afin que tu voies ton propre visage
et que tu te souviennes de moi.
--------------------------------------------------------------------------
Ô frère, tu es seulement cette pensée,
pour le reste, tu n’es qu’os et veines. 

--------------------------------------------------------------------------
Le livre du Dedans, traduction de Eva de Vitray-Meyerovitch, 
Albin Michel, 1997
--------------------------------------------------------------------------